Home  |  About Us  |  Translation  |  Localization  |  DTP  |  Quality  |  Clients  |  Expertise  |  Join Us |  Contact Us
   
 
Translation
    Technical Translation
    Publication Translation
    Website Translation
    Software Translation
    Subtitle Translation
    Translation Memory
Interpreting
    Simultaneous     Interpreting
    Consecutive Interpreting
    Conference Interpreting
    Technical Interpreting
    Business Interpreting 
Localization
    Website Localization
    Software Localization
    Multimedia Localization
    Game Localization
    Voiceover Localization
    Graphics Localization   
Desktop Publishing
    Multilingual DTP
    Multiformat DTP 
Language Translation
    Chinese Simplified
    Chinese Traditional-HK
    Chinese Traditional-TW
    Chinese Translation
    English Translaion
    French Translation
    German Translation
    Japanese Translation
    Russian Translation
    Korean Translation
    Spanish Translation
    Portuguese
    Italian Translation
    Swedish Translation
    More...
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  Multilingual DTP  

■About us Xinyitong Translation

Multilingual Desktop Publishing (DTP)  

We provide customers with high-quality DTP services and competitive prices. The following languages are supported:

    • Simplified Chinese
    • Traditional Chinese
    • Japanese
    • Korean
    • Thai
    • English
    • German
    • French

Questions and Answers about DTP

Do you prepare localized manuals for printing?

Yes.

Are all DTP staff familiar with 2-3 DTP tools?

Yes.

What Languages can your DTP Department support?

Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Japanese, Thai, English, German and French

Do your DTP Specialists have a good understanding of English?

All DTP engineers are native language speakers and can understand English.

How do you determine the work load for each DTP specialist?

We charge based on page count. The delivery schedule is based on our availability and your request.

Do you support Macintosh?

Yes.

Do you usually work with pre-defined templates for MS word?

Yes, defining the MS Word template is the first step for Word document DTP.

Who prepare the screen captures?

This depends on the client's request. It can be either the client or our software engineers.

Do you usually prepare a checklist? if yes, who prepares it?

Yes, the DTP Manager.

Do you have criteria for target langauge DTP format?

Yes. " XINYITONG Localization Style and DTP Standard."

Who prepares the postscript files?

The DTP Engineer

Who signs off before final delivery?

The QA manager and DTP  manager

Supported applications and versions (both English and Localized versions), and our level of expertise.

Application

Platform

Version # of Localized Application

Version # of English Application

Number of DTP Specialists

Excellent

Good

FrameMaker

Win9x/2000

-

7.0/6.0

6

X

-

Ventura

Win9x/2000

-

8.0

3

-

X

PageMaker

Win9x/2000

6.0/6.5

6.5

5

X

-

Quark Xpress

Win9x/2000

-

3.0/4.0

5

X

-

Adobe Illustrator

Win9x/2000

-

10.0/9.0/8.0

6

X

-

Adobe PhotoShop

Win9x/2000

-

6.0/5.0

6

X

-

Freehand

Win9x/2000

-

8.0/9.0

3

X

-

CorelDraw

Win9x/2000

8.0

9.0/10.0

4

X

-

MS-Office

Win9x/2000

95/97/2000

95/97/2000

9

X

-

Publisher

Win2000

8.0

8.0

4

X

-

Interleaf

NA

-

-

-

-

-

DocMaker

Win98/NA

-

-

-

-

-

Director

Win98/2000

8.0/2000

-

4

X

-

WordPerfect

NA

-

-

-

-

-

FrontPage

Win9x/2000

98/2000

-

5

X

-

Dreamweaver

Win9x

3.0/4.0

-

5

X

-

Others to be added

-

-

-

-

-

-

Expertise in FrameMaker

(Support FrameMaker to HTML Converson)

Itemized skill set

Excellent

Good

Some Experience

Generation of book file, TOC, LOF, LOT, other generated lists

X

-

-

Localization of paragraph/character styles for Chinese

X

-

-

Setting up combined font properties for Chinese

X

-

-

Setting up references

X

-

-

Localization of index markers

X

-

-

Localization of reference page (for TOC, LOF, and other generated lists)

X

-

-

Work with HTML mapping table, HTML macro (markers)

X

-

-

Localization of auto-numbering format

X

-

-

Localization of variables

X

-

-

Using conditional text settings

X

-

-

Localization of cross-reference formats

X

-

-

Updating cross-references

X

-

-

Fixing unresolved cross-references

X

-

-

Localization of call-outs

X

-

-

Expertise in Adobe Acrobat

Itemized skill set

Excellent

Good

Some Experience

Using PDF writer and Distiller (including compression, down sample, and bugs with EPS)

X

-

-

Distilling PostScript files

X

-

-

Listing names of PPDs

-

X

-

Setting up Distiller (including all compression, down sample, and color settings)

X

-

-

Converting from other applications*

X

-

-

Setting up bookmark settings

X

-

-

Manual creation of links and bookmarks

X

-

-

Insertion and deletion of pages

X

-

-

Cropping pages

X

-

-

Asian language PDF (which language?)

X

-

-

Use of note tools (place notes, import/export notes)

X

-

-

Expertise in HTML and XML

Itemized skill set

Excellent

Good

Some Experience

Manual editing of tags

X

-

-

Knowledge of all tags

X

-

-

Saving HTML files with correct encoding (especially Simplified and Traditional Chinese)

X

-

-

HTML conversions

X

-

-

Knowledge of supported character encoding*

X

-

-

HTML QA

X

-

-

Expertise in Photoshop

Itemized skill set

Excellent

Good

Some Experience

Color table (load, apply, save, extract, web-safe .act files)

X

-

-

Color mode (index, RGB, CMYK, etc)

X

-

-

Transparency (GIF, EPS file with clipping path)

X

-

-

Anti-aliases and aliases text

X

-

-

Working with layers

X

-

-

Channels (save, load, use as selection tool)

X

-

-

Knowledge of RGB working space issues (Photoshop 5 and up)

X

-

-

Use of action palette

X

-

-

Other DTP Service Areas

 

YES

NO

Note

Postscripting

X

-

 

Font troubleshooting

X

-

 

Color Separation

X

-

 

Film output

X

-

 

HTML conversion

X

-

 

Hardcopy material

X

-

 

Others to be added

-

 Website Keywords: Chinese localization, Chinese translation service, Chinese typesetting, English into Chinese, simplified Chinese, software localization, traditional Chinese, translation into Chinese    

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 沪ICP备06021668号 | 新译通翻译公司
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 翻译博客 联系我们 翻译公司 在线翻译论坛